Una de les fotografies de l'acte (la que teniu a la dreta, difosa per Twitter per Andreu Sentí, també) mostra alguns dels principals canvis que es faran a l'ortografia. Els tres primers canvis demanen una mica més d'explicació per saber-ne l'abast, el quart és ben clar, i el cinquè aclareix una qüestió que ens havia deixat intrigats fa un parell de mesos.
El 29 de juny es va reunir l'Acadèmia Oberta, que agrupa membres de la Secció Filològica de l'IEC amb lingüistes de mitjans de comunicació de tot el territori catalanoparlant i divulgadors de la llengua. A la crònica del Butlletí de l'Institut d'Estudis Catalans, publicada al juliol, es comenta que la nova Ortografia catalana (que sembla que es publicarà separada de la Gramàtica de la llengua catalana) inclourà "la reducció notable de l’ús de l’accent diacrític per a facilitar-ne l’ús, fins a reduir-lo a catorze paraules". Però ens vam quedar sense saber quins eren aquests catorze casos (de paraules afectades n'hi ha unes quantes més). Ara, la foto de l'acte d'ahir ens ho aclareix.
Quan entri en vigor la nova Ortografia, només es distingiran per mitjà de l'accent diacrític els casos següents:
bé be
déu deu
és es
mà ma
més mes
món mon
(Joan Soler Bou, de l'IEC i professor del nostre Departament, em confirma que el mós - mos de la diapositiva és un error. Gràcies, Ciceró
Pascual, per haver-m'hi fet fixar, i gràcies, Joan, per l'aclariment!)
pèl pel
què que
sé se
sí si
són son
té te
ús us
vós vos
Mentre esperem que es publiquin aquestes dues obres, ja podem anar escalfant motors...
Nota
L'Ortografia catalana finalment va afegir sòl - sol als catorze casos anteriors.